Building Communities of Commons in Greece

Finished 06 / 01 / 2016
Funded!
Received
€ 6.680
Minimum
€ 6.200
Optimum
€ 8.700
88 Co-financiers
Channel
  • Contributing € 10

    e-card plus credit

    Μία ευχαριστήρια ψηφιακή κάρτα, με προσωπική απεύθυνση + το όνομά σας θα προστεθεί στην λίστα υποστηρικτών στον ιστότοπο του ντοκυμαντέρ

    > 09 Co-financiers
  • Contributing € 15

    e-card plus credit on the web and on the film

    Μία ευχαριστήρια ψηφιακή κάρτα + το όνομά σας θα προστεθεί στην λίστα υποστηρικτών καθώς και στους τίτλους του ντοκυμαντέρ.

    > 14 Co-financiers
  • Contributing € 20

    digital poster

    ψηφιακή κάρτα + αναφορά στη λίστα των υποστηρικτών + ψηφιακή αφίσσα σε υψηλή ανάλυση (για εκτύπωση ως και A3 μέγεθος)

    > 12 Co-financiers
  • Contributing € 30

    original soundtrack digital files

    ψηφιακή κάρτα + τιμητική αναφορά + ψηφιακή αφίσσα + σύνδεσμος για "κατέβασμα" της μουσικής του ντοκυμαντέρ σε υψηλή ποιότητα

    > 11 Co-financiers
  • Contributing € 50

    Sarantaporo.gr t-shirt

    ψηφιακή κάρτα + τιμητική αναφορά + ψηφιακή αφίσσα + cd με τη μουσική του ντοκυμαντέρ + ένα μπλουζάκι (ευγενική προσφορά της κοινότητας Sarantaporo.gr) με το λογότυπό τους. Τα μπλουζάκια έρχονται σε διάφορα μεγέθη και χρώματα.

    > 08 Co-financiers
  • Contributing € 100

    original soundtrack and the documentary DVD

    Όλα τα προηγούμενα και DVD με το ντοκυμαντέρ. Αντιγράψτε, διαμοιράστε κι οργανώστε προβολές ελεύθερα (στην περίπτωση αυτή, απλά ενημερώστε μας ώστε να το συμπεριλάβουμε στα νέα του ιστοτόπου του ντοκυμαντέρ).

    > 07 Co-financiers
  • Contributing € 300

    co-producer

    Όλα τα προηγούμενα + τιμητική ονομαστική αναφορά του οργανισμού, ομάδας με προσθήκη του ονόματος ή λογότυπου στους τίτλους του ντοκυμαντέρ ως συμπαραγωγός.

    > 07 Co-financiers

88 Co-financiers

7 collaborators

Show donors

Donation
€ 20

Simon Wunderlich

Patrocinador/a
Donation
€ 200

Frederic Janssens

Patrocinador/a
Donation
€ 100
Anonymous

Anonymous

Patrocinador/a
Donation
€ 15
Donation
€ 50
Donation
€ 50
Donation
€ 10
Donation
€ 30

Panayotis

Apostador/a
Donation
€ 300
Donation
€ 15
Anonymous

Anonymous

Donation
€ 15

Harry Vasiliadis

Patrocinador/a
Donation
€ 100
Anonymous

Anonymous

Patrocinador/a
Donation
€ 100

Wouter Tebbens

Apostador/a
Donation
€ 10
Donation
€ 6

Crowdsourcing

Hace 8 years
Traducciones: Greek is a language spoken by few. To be able to spread the story of the Sarantaporo.gr community and its vision to peoples everywhere, we need your help to break the barriers/traverse the border of language. We can (within our team's capacity) subtitle the documentary in english. Can you help us address your local community or others in your/their mother tongue?
8 years ago
I am interested in helping with the subtitling. Giorgos
8 years ago
Hello George, your offer is most welcomed! Which language(s) could you help out with? Send us a message with your email and we can be in touch. thank you again for the kind offer, Xenia
8 years ago
How about translating the subtitles in Bulgarian? Are you interested? Will be glad to spread the word in Bulgarian as well...
8 years ago
Hi Rossie, thank you very much for your kind offer! Of course we are interested :) We will be in contact, welcome on board! Xenia
Hace 8 years
Diffusion - spread the word: We believe that building bridges among people and communities, that share a common ground and vision, needs first and foremost visibility. You can help the emerging community to raise a clear strong voice by sharing this campaign (and its messages).
Spread the word!
Hace 8 years
Share the message: Among friends, in your local community or in a social space. We not only encourage sharing, we invite you to be our "ambassador" and host (for example: by organizing open screenings and talks). Just drop a word back to us to include it on our news, or come in contact so we can provide you with a better quality video than the one uploaded on the internet if needed.
8 years ago
Hi Personal Cinema! Really love this initiative and would like to help where ever I can - one thing that comes to mind now is that I'd be happy to organise screenings in the UK either at my own project space in London and/or friends cinema spaces in the UK. Also unMonastery that I am involved in would be more than happy to spread the word! Very Best, Ben
Hace 8 years
Great work!
8 years ago
thank you George for your "vote of confidence"!! :)
Hace 8 years
How about translating the subtitles in German? Are you interested? Lia
Hace 8 years
Μπράβο σας! Τέτοιες προσπάθειες που υποστηρίζουν την οικοδόμηση κοινοτήτων που έχουν ως στόχο -ανάμεσα σε άλλα- την τοπική ανάπτυξη και την συνεργατικότητα για την παραγωγή κοινών αγαθών, είναι ίσως η λύση στην πολύπλευρη κρίση που μαστίζει τη χώρα μας αλλά και ένα όραμα για μια βιώσιμη κοινωνία του παρόντος και του μέλλοντος.
Καλή και επιτυχή συνέχεια στο πρωτοπόρο εγχείρημα!
Βελβεντό, 13-11-2015
Νίκος Τσιουκαρδάνης, πολίτης
Hace 8 years
I can collaborate translating the subtitles into Spanish.

Alvaro